Secrets of Reality TV Participant Contracts

How much would it cost a reality show participant who revealed a secret storyline twist before the episode was broadcast?  If the show in question is Survivor, the tattle-taler (tattle-teller?) could be looking at lawsuit from the producers for $5 million.

Eriq Gardner at THR, Esq. points out some of the highlights in his report on the matter: 'Survivor' Contestants Owe $5 Million If They Spill Secrets.  The website reality blurred has uploaded a copy of the Survivor participant agreement (it was first uploaded back in May, then taken down due to a copyright infringement claim, but is currently back online), and offers a detailed look at its provisions, including releases for infliction of severe mental stress and the granting of an option to enter into a talent agreement following the show (which makes perfect sense: if the network is going expend capital in turning someone into a "star", they're going to want to realize on that investment). 

While Survivor is a celebrated legend in the world of reality TV, readers may also be interested in the participant agreement from the 2007 series Kid Nation - a sort of ersatz Lord of the Flies.

Finally, Rachel Wilkes at Law Law Land provides some details about The Reality of Court-Themed "Reality" Shows:

To participate in the show, the parties must sign an agreement to dismiss their court claims and submit the case to binding arbitration. ...  in The People’s Court the show pays any judgment, and pays both parties a nominal amount for their time regardless of the outcome.

So, not only is The People's Court not really a court, the parties aren't even obligated to pay the awards?  Colour me disillusioned...

Canadian Copyright and Derivative Rights in Non-Fiction Books

Matt Galsor (writing at Law Law Land) answers the question:  I Want to Write a Screenplay About a Guy Who Uses a Particular, Published Book. Do I Still Need to Option the Book?  The question relates to using a book as the basis for a movie - not using a novel, however, but using a non-fiction instructional book (let's pretend it's Seven Steps to Becoming the Best Entertainment Lawyer You Could Possibly Be).  Let's pretend someone writes a screenplay featuring a character who buys 7STBTBELYCPB, a screenplay which chronicles the character's inspiring implementation of those seven steps.   What rights would the screenwriter (or producer) need from the author of the book?  Matt's answer, which he offers from a US perspective, is one with which every entertainment lawyer should be able to agree:

while you may not need to option the book (which would give you the ability to acquire the exclusive right to turn the book into a movie), what you do need is an agreement, akin to a release, in which the author grants you permission to use the book in the manner in which you want to use it (e.g., to use it as a plot point, to reproduce certain quotes, to use the title)

What's of particular interest is how Matt reaches his conclusion and the slight (but important) differences between US and Canadian copyright law which the analysis exposes.  Matt's conclusion is of course informed in part by a practical, E&O-based concern (ie E&O insurers will want to see some kind of release even if, strictly speaking, the copyright law basis for that requirement isn't completely clear-cut) - and that concern is shared north of the border as well.  In focusing just on the copyright analysis, however, Matt says the following:

One of the most important rights held by a copyright owner is the exclusive right to create derivative works based on her original copyrighted material. Derivative works are new original works that contain copyright-protected elements from a pre-existing copyrighted work. A movie based on a book is considered a derivative work because it will share with that book many of its copyright-protected elements (like characters and scenes). Therefore, at the outset, every author of a book owns the exclusive right to create a movie based on that book. ...

The question here is whether a movie about a guy following an instructional guide is a derivative work of that book. Unlike a typical situation in which the movie is going to contain many of the copyright-protected elements of the book on which it is based, your movie is simply using the book as a plot point and likely won’t be making use of elements such as the plot and characters (since such elements likely don’t even exist). Therefore, you may not need to acquire the movie rights to the book like you would in the traditional sense.

Matt's analysis hinges on the question of whether a movie which depicts the steps contained in an instructional book is a "derivative work" (he concludes that it might be, but even if it's not, given the aforementioned E&O-driven practical concerns, obtaining a release is still advisable).  It's the "derivative work" question where Canadian and US copyright law diverge.  Canadian copyright law does not have a distinct "derivative work" concept (unlike the US, where "derivative work" is defined in the US Copyright Act) - instead, the ability of our purported author to claim infringement would rest on two alternative theories: first, the author could claim that the screenplay/movie copies a substantial part of his original work in a material form (and the right to make a copy of a substantial part in a material form is an exclusive right of the copyright owner, per Section 3(1) of the Copyright Act (Canada)); alternatively, the author could claim that the movie infringes the author's sole right (found in Section 3(1)(e)) to reproduce, adapt and publicly present a "literary work" as a movie (or "cinematographic work").  (It's worth noting, parenthetically, that a "literary work" need not be "literary" in any meaningful sense - so long as it is in writing, it qualifies as "literary" - and so our imaginary instructional book would qualify.)

In short, I think under Canadian law we can more easily conclude that the screenplay and/or resulting movie would be an infringement of the author's copyright in the instructional book - and so obtaining a release or license would be imperative, rather than being subject to a cost/benefit analysis.

A US Perspective on Tax Credits

Writing at the NYSBA's The Entertainment, Art and Sports Law Blog, Bennett Liebman reports on the recent expansion of New York State's film and TV production (and post-production) tax credits - and also offers, among other things, a snapshot of tax credit programs across the US, a handy capsule history of film/TV tax credits in the United States, and references to studies on the economic benefits of film/TV tax credits.

Jersey Shore Trade-marks: The (Canadian) Situation

A flurry of stories appeared in August 2010 about the stymied efforts of Nicole "Snooki" Polizzi, cast member of the MTV hit Jersey Shore, to register her nickname as a trade-mark in the United States.  The news stories themselves (such as this item at The Smoking Gun) focused on the rejection of Snooki's application because the USPTO (Patent and Trademark Office) examiner thought there would be a likelihood of confusion with the already-registered mark "The Adventures of Snooky", which is based on a children's story book series. 

Polizzi's situation is slightly more nuanced than that, however: it appears that the Snooki application was not rejected outright, but only as it related to the category of "books" (the purported text of the rejection can be found here).  A quick search of the USPTO online database reveals there are a surprisingly large number of registrations for various iterations of "Snooky" (including one for "electric motors operating blinds") and "Snookie's".  As might be expected, however, there is only one application for "Snooki".  The "Snooki" application reveals that registration was sought for two categories: "printed matter, namely books" and "entertainment in the nature of personal appearances by a television personality".  Only the former category was rejected, so presumably Snooki's application for registration in the latter category is still alive.

Eriq Gardner, writing at THR, Esq., posed the question: Which 'Jersey Shore' Star Could Actually Trademark Their Name?, and reported on the efforts to obtain US federal trademark registrations by DJ Pauly D (two applications (here, here), both rejected on a preliminary basis due to likelihood of confusion with registration for "DJ Paulie's Worldwide Countdown"), The Situation (application rejected (and now suspended) due to likelihood of confusion with registered mark (though I'm unable to find a record of the Situation's application)) and Jwoww (application still alive, though clarifications have been requested by the USPTO). 

Eriq's post leads, naturally, to the question: Which 'Jersey Shore' Star Could Actually Trade-mark Their Name in Canada?

Things look good for the GTL (or GFF or IFF) crowd.  The Trade-marks Act (Canada) contains (in Section 12(1)(a)) a restriction on the types of words which can be registered as trade-marks in Canada: a word that is "primarily merely the name or the surname of an individual who is living" (or who has died within the last thirty years) is not registrable.  Unless, that is, one can qualify under Section 12(1)(b), which provides that if a person's name or surname has been used in Canada so as to become "distinctive", then that name is registrable as a trade-mark.  (Hence, for example, the fact that "Britney Spears" is a registered trade-mark in Canada.) 

Helpfully, however, for most of our trade-mark seeking Jersey Shore gang, they aren't seeking to register their own names, but rather nicknames (though in the case of DJ Pauly D, his proposed mark is at least in part comprised of his actual first name).  Nicknames of famous people don't seem to be registered all that often in Canada (though homegrown wrestling legend Bret "Hitman" Hart has a registered mark).  A quick search of the Canadian Intellectual Property Office's online trade-mark database reveals that our favourite Shore-ites are unlikely to face any obstacles from registered marks: there is no "Snooky" or "Snooki" registered, nor any obviously conflicting registered mark which uses the word "Situation", nothing which seems to conflict with the registration of "Pauly" (or even "Paulie") (though there are 107 search results for marks with "DJ" present in them) and, though it probably goes without saying, "Jwoww" likewise seems not to appear too often in marks which have been registered to date.

The CMF and Eligible Distribution Fees

You can say that weaving through the system at the CMF can be a frustrating process, but you can't say the staff at the CMF aren't helpful. After coming across a question regarding the CMF's eligibility requirements for distribution fees and having difficulty in finding an answer on their website, a staff member with the CMF was more than willing to help me with my task. In fact, this staff member seemed almost excited at the prospect of helping me. I think the staffer's motivation came from the fact that I would become one less person confused about the new rules with the CMF and therefore, one less person inclined to call their offices for assistance.

Well, friendly CMF staffer - I've decided to help you out and pass on the information.

When submitting a distribution agreement for CMF's approval, if the distributor in question is taking a distribution commission of anything more than 15%, the distribution terms will be rejected. The CMF will only allow non-eligible distributors to receive 15% of revenues. So, in order to receive distribution fees in excess of 15%, one must either be an eligible distributor or a broadcast-affiliated eligible distributor. Distribution fees for such entities include 30% of gross revenues for television (conventional, pay) and 35% for television (syndicated).

According to the CMF, an eligible distributor must demonstrate the following to the CMF:

  • A level of experience and expertise
  • Sufficient volume of business and financial viability
  • That it regularly attends international television markets
  • That it has distributed productions of a similar size and nature
  • That it is Canadian-controlled within the meaning of the Investment Canada Act (for the projects it will distribute in Canada)

According to the CMF, an eligible distributor affiliated with a broadcaster, may distribute a project if it meets certain requirements of the CMF and follows various "safeguards", which include the following: 

  • The negotiation for traditional distribution rights are conducted separately from the negotiation for a broadcaster license fee
  • There is a delay after the producer and broadcaster have completed a short form broadcast agreement and before the broadcaster-affiliated distributor and producer commence negotiations of a distribution commitment
  • The broadcaster-affiliated distribution company is prohibited from accessing information from its affiliated broadcaster that would give it an advantage in negotiating with the producer.

Attached is the CMF Eligible Distributor questionnaire and checklist, which is used by the CMF to evaluate those distributors that want to be included on the CMF’s list of eligible distributors. It usually takes about 4 weeks for the CMF to review the form.

 

Previews of Music as Fair Dealing (Threedux)

A further development (see our earlier posts on the topic: Previews of Music as Fair Dealing and Previews of Music as Fair Dealing (Redux)) in the SOCAN v Bell Canada, et al case - where the Federal Court of Appeal recently held that "previews" of songs offered by online music services constituted "fair dealing" for the purposes of research.  SOCAN has filed a motion for leave to appeal the Federal Court's decision to the Supreme Court of Canada.  SOCAN's motion can be found here (hat tip: Sookman).  The Memorandum of Argument begins on page 104 of 133.

SOCAN's primary argument is subtle, one which trades on the enriching of the fair dealing defence prompted by the Supreme Court of Canada's decision in CCH v LSUC (2004 SCC 13).  In essence, the argument is premised on the notion that a purposive approach to interpreting fair dealing necessarily involves a taking a highly fragmented approach to that interpretive exercise; in short, the argument seems to be, if you want to understand whether a particular activity constitutes "fair dealing" you must investigate that activity with full immersion in its factual circumstances - and if you do that, then the notion that an online preview constitutes "research" in the sense that the Copyright Act is intended to facilitate falls apart.  Put a different way, the argument is that the finding in CCH arose in very particular circumstances, which don't translate to the online exploitation of music.   From paragraphs 7-9 of the Memorandum of Argument:

The Applicant submits that in finding that the actions of the Respondents constitute fair dealing, the Court below has created a very significant and unwarranted expansion in the scope of the defence. This expansion disrupts the balance between creators and users that the Act was intended to strike and results in the complete removal of the Applicant’s rights over a significant use of its music repertoire on the Internet in a manner that is incompatible with the object, spirit and purpose of the Act.

The defence of fair dealing is intended to further the central purpose of copyright law, that is, to strike a balance between the public interest in the creation and dissemination of creative works and the interest of creators in obtaining a just reward for their efforts. The Act imposes two conditions on the availability of the fair dealing defence: the dealing must be for an allowable purpose as enumerated by the Act and the dealing must be, in fact, fair. The allowable purposes listed in section 29 of the Act are “research and private study.” In light of the purpose of the Act, the use of music previews by the Respondents cannot be considered either research or private study and the volume of previews transmitted by the Respondents is too large to be considered fair.

The decisions below imperil the balance between protecting the interest of creators and promoting the development of creative works by expanding the definition of the term “research” to include activities that do not encourage the creation and dissemination of new works and by failing to consider the amount of the dealing in the aggregate.

Because any eventual Supreme Court decision in this case would be one of the first opportunities for the Court to authoritatively describe the contours of fair dealing following CCH v LSUC, whether Court agrees to hear the appeal, almost as much as the decision itself, will be important.

Licensing and Sale of Copyright and the (Un)willingness to Pay

The New York Times had an excellent article last week ("The Music-Copyright Enforcers" by John Bowe) (hat tip: Miri Frankel at The 1709 Blog) which explores the task and challenges facing performing rights organizations (the entities, such as SOCAN (in Canada), ASCAP and BMI (in the US)) which license the public performance of musical compositions.

During her five years with BMI — on trips to Texas, Ohio, Florida, Washington — Baker has learned a lot: managers of adult clubs tend to be polite. People who run coffee shops tend to be difficult. Skating rinks are a pain – they have the longest outgoing messages in the world. Casinos owned by Indian tribes are tough. Every decision goes to the tribal council, and it can take forever. Arts and crafts festivals, forget it; creative types never have any money. (“You’d think they’d get it,” Baker said, “But . . . .” She waved her hand.) The most important rule of the road, however, is never — Baker looked me in the eye — eat in the venue, even if they invite you. Because God only knows what they might put in your food.

... Once contacted by BMI, owners are given a worksheet. Does their venue use a radio, CD players, karaoke machine? Do they feature live music? If so, how often? How many people can the venue legally hold? For smaller businesses with low capacity that don’t make much use of music, a license may be as little as $300 a year. For really big operators, the cost might be as much as $9,000 per location per year, the maximum BMI is permitted to charge a single customer. (The fees are distributed to artists based on what BMI calls “an appropriate surrogate” — local radio or TV — that reflects a sampling of bars and restaurants in the area.)

... The excuses fell like rain. On the road, Baker’s client-management software offers her a list of common excuses — 24 in all — to keep track of what she’s told. But in the end, she knows it’s a game, a game she’s going to win. Because after all the phone calls, letters and visits, she possesses a secret weapon: the law. Whether or not a music user believes copyright infringement is a big deal, violators face fines of anywhere from $750 to $150,000 per song. If after several years, a violator refuses to back down, Baker ups the ante and sends what is known in-house as “the Larry Stevens letter,” named after one of Baker’s bosses, informing them that their case is being referred to BMI’s lawyers. Most but not all cases are settled out of court. That’s because in 51 years, BMI has never lost a single case it has tried.

The article is rich in that same sort of revealing background information and on-the-ground reporting, and is a treasure for anyone who's interested in how this area of the music industry functions.

As MIri Frankel's post on the article describes, PROs face (and have always faced) a reluctance on the part of some commercial music users to pay license fees for such uses - but that's nothing particularly unique, since many people would, in most cases, prefer to get something for nothing, as aptly illustrated by James Gannon in his post Independent PC Game Developers Experiment With TPM-Free Releases:

Some independent game producers have taken a different path. In order to provide their customers with a hassle-free experience, the independent makers of the World of Goo and Machinarium games each (separately) released their game free of any TPM – whether devices controlling access to the game or controlling the ability of the game to be copied. Unfortunately, these developers found very little success with thier “respect the consumer” strategies.

After the great World of Goo had been released for a few months, the developers reported that the piracy rate for the title was somewhere near 90%...

I still think that one of the best (and most concise) pieces on the challenges arising at the interface of, among other things, digital technology, "free" culture and basic economics is Andrew Potter's February 2008 article "No one likes to pay for music—or much else"; as Potter observes:

If you’re trying to square the notion of free culture with how the economy works, a handy rule of thumb is this: in the end, the consumer pays for everything. So when it comes to seemingly free media like radio and television, they are funded for the most part by commercial advertising, which is in turn paid for at the cash register by consumers. ... In the end, you get the culture you pay for, which is why the motto that everyone involved should be rallying around is “Free Lunch.” As in, there’s no such thing as a.

Official Logos in Film and TV Productions

Last week's news story about the FBI demanding that Wikipedia remove from its website a high-quality image of the FBI's logo offers a timely reminder of the need to obtain permission for the use of official logos and crests when conducting errors and omissions (E&O) reviews of film and TV productions.

E&O insurance policies will generally stipulate that permission is required for the on-screen depiction of the logo, crest or uniform of a government agency such as a police force.  The agencies themselves may have their own explicit policy stating that their permission is required for any such depiction - thus, for example, the US Department of Justice has a policy on seals, logos and other official insignia, and the LAPD has its own Entertainment and Trademark Unit which producers can contact.

As the KWIKA Entertainment Law Blog points out in the post Police Departments and Public Domain, US caselaw on the issue of whether government agencies have a protectable interest (be it copyright or trade-mark) in their logos is "surprisingly unsettled" - suffice it to say that Canadian caselaw is even more sparse (for purposes of comparison, I was unable to find any mention on either the RCMP website or the Toronto Police Service website of any contact information for reproduction of their respective logos).  And where the law is unsettled, E&O insurance providers are loath to tread: better safe than sorry is the guiding principle when it comes to obtaining (and issuing) E&O coverage.

As the Wikipedia entry for the film The Departed notes:

Martin Scorsese asked the [Massachusetts State Police] if he could use actual logos, badges, and color schemes on the uniforms and the cruisers, but was denied. As a result, the uniforms, police cruisers, and logos in the film are slightly different from the real ones.

General tip: when Martin Scorsese and Warner Bros. (the studio which distributed The Departed) aren't willing to run the risk of a claim based on infringing reproduction of a logo, other producers should probably shy away as well.

Bratz and Baby Buddies - Clarifying the Idea/Expression Dichotomy

The idea/expression dichotomy is fundamental to copyright law, and can be stated with relative ease:

“[I]n Canada, as in the United States, copyright protection does not extend to facts or ideas but is limited to the expression of ideas." (CCH v LSUC 2004 SCC 13 at para. 22)

That simple statement, however, hides an awful lot of conceptual and analytical depth: where is the line drawn between "idea" and "expression"?  As an example, we can easily conclude that the notion of a boy wizard attending a school for wizards and witches is not protected by copyright, but somewhere along the line between that skeletal concept and its formulation in Harry Potter and the Philosopher's Stone, it transforms from an unprotected "idea" to protected "expression".  How do we articulate where that line exists?

Academics and judges have long struggled with the dichotomy, which is particularly important in the entertainment industries, since imitation can sometimes be more valuable than innovation - if I have an idea for a show about vampires, at what point, if ever, do I need worry about treading on the copyrights of True Blood, The Vampire Diaries, the Twilight books or movies, Angel or any of more than the half-dozen Dracula movies which have been made?  Three of the best academic papers on trying to articulate the line between idea and expression are Allen Rosen's “Reconsidering the Idea/Expression Dichotomy” ((1992) 26 UBCL Rev 263), Carys Craig's “Resisting Sweat and Refusing Feist: Rethinking Originality After CCH” ((2007) 40 UBCL Rev 69) and Abraham Drassinower's "A Rights-Based View of the Idea/Expression Dichotomy in Copyright Law" ((2003) 16 Canadian Journal of Law and Jurisprudence) (my own paper which touches on the idea/expression dichotomy, "'I’ve Got This Great Idea for a Show…' – Copyright Protection for Television Show and Motion Picture Concepts and Proposals" (2004) 17 Intellectual Property Journal 189, is available for download here). 

Learned Hand, when considering the idea/expression dichotomy in Nichols v Universal Pictures Corp., 45 F2d 119 (2d Cir 1930), opined that "nobody has ever been able to fix that boundary, and nobody ever can".  And yet courts are constantly called upon to try to identify what constitutes unprotected idea and what constitutes protected expression.  Two recent United States appellate court decisions provide further insight into how courts will (and should) attempt to meet the challenge.

In the 9th Circuit Court of Appeals decision in Mattel v MGA Entertainment (09-55673) (text of decision) (hat tip: Sookman), the dispute centred around a claim of copyright infringement asserted in respect of dolls: did the Bratz doll line infringe copyright held by Mattel in the iconic Barbie doll (an overview of the dispute, though from a couple of years ago, can be found in this BusinessWeek article).  The 9th Circuit articulated its analysis, before concluding that there was no copyright infringement, as follows [emphasis added]:

Mattel, of course, argues that MGA went beyond this by copying Bryant’s unique expression of bratty dolls, not just the idea. To distinguish between permissible lifting of ideas and impermissible copying of expression, we have developed a two-part “extrinsic/intrinsic” test. See Apple Computer, Inc. v. Microsoft Corp., 35 F.3d 1435, 1442 (9th Cir. 1994). At the initial “extrinsic” stage, we examine the similarities between the copyrighted and challenged works and then determine whether the similar elements are protectable or unprotectable. See id. at 1442-43. For example, ideas, scenes a faire (standard features) and unoriginal components aren’t protectable. Id. at 1143-45. When the unprotectable elements are “filtered” out, what’s left is an author’s particular expression of an idea, which most definitely is protectable. Id.

Given that others may freely copy a work’s ideas (and other unprotectable elements), we start by determining the breadth of the possible expression of those ideas. If there’s a wide range of expression (for example, there are gazillions of ways to make an aliens-attack movie), then copyright protection is “broad” and a work will infringe if it’s “substantially similar” to the copyrighted work. See id. at 1439, 1146-47. If there’s only a narrow range of expression (for example, there are only so many ways to paint a red bouncy ball on blank canvas), then copyright protection is “thin” and a work must be “virtually identical” to infringe. See id.; Satava v. Lowry, 323 F.3d 805, 812 (9th Cir. 2003) (glass-in-glass jellyfish sculpture only entitled to thin protection against virtually identical copying due to the narrow range of expression). The standard for infringement—substantially similar or virtually identical—determined at the “extrinsic” stage is applied at the “intrinsic” stage. See Apple Computer, 35 F.3d at 1443. There we ask, most often of juries, whether an ordinary reasonable observer would consider the copyrighted and challenged works substantially similar (or virtually identical). See id. at 1442. If the answer is yes, then the challenged work is infringing.

... When works of art share an idea, they’ll often be “similar” in the layman’s sense of the term. For example, the stuffed, cuddly dinosaurs at issue in Aliotti v. R. Dakin & Company, 831 F.2d at 901, were similar in that they were all stuffed, cuddly dinosaurs—but that’s not the sort of similarity we look for in copyright law. “Substantial similarity” for copyright infringement requires a similarity of expression, not ideas. See id. The key question always is: Are the works substantially similar beyond the fact that they depict the same idea?  MGA’s Bratz dolls can’t be considered substantially similar to Bryant’s preliminary sketches simply because the dolls and sketches depict young, stylish girls with big heads and an attitude.

The 11th Circuit Court of Appeals also recently considered the idea/expression dichotomy, in Baby Buddies, Inc. v. Toys “R” Us, Inc. (08-17021 / 03-01377 CV-T-17-MSS) (text of decision) (hat tip: Exclusive Rights), a case involving two similar "bear-themed" baby pacifiers (the Exclusive Rights post has a photo of the two pacifiers side-by-side for ease of comparison). 

Equally fundamentally, “[i]n no case does copyright protection for an original work of authorship extend to any idea.” 17 U.S.C. § 102(b); see also Harper & Row Publishers, 15 Inc. v. Nation Enters., 471 U.S. 539, 556, 105 S. Ct. 2218, 2228, 85 L. Ed. 2d 588 (1985) (“No author may copyright his ideas or the facts he narrates.”). Accordingly, we must apply the substantial similarity test to only those elements of the copyrighted work that are actually subject to copyright protection—that is, elements of original expression in the copyrighted work. ...

In deciding whether the protected elements of two works are substantially similar, we compare the various components of the two works, but are mindful that “lists of similarities are ‘inherently subjective and unreliable, particularly where the lists contain random similarities, and many such similarities could be found in very dissimilar works.’” Corwin, 475 F.3d at 1251 (quoting Herzog, 193 F.3d at 1257). At the same time, “[a]nalyzing relatively amorphous characteristics of the [work] as a whole (such as the ‘mood’ or ‘combination of elements’) creates a danger of unwittingly extending copyright protection to unoriginal aspects of the work.” Leigh, 212 F.3d at 1215. At the most narrow, focused level, two works will almost always be distinguishable, and at the broadest level of abstraction they will almost always appear identical. Thus, although we identify and compare the protected expressive features of the two works, we do so not simply to count the number of similarities and differences, but rather to determine whether the work’s protected expression has been copied. ...

We begin with the plastic teddy bears, which are the most prominent features of both pacifier holders. As mentioned, both bears are formed from white, sculpted plastic. They also share the same basic anatomical features common to all teddy bears—a head, two ears, two eyes, a nose, a mouth, a torso, two upper paws (representing the fore paws of a real bear), and two lower paws (representing the hind paws on a real bear). But every sculpture of a teddy 17 bear shares these features simply because these features are what defines a teddy bear. To protect this basic combination of features would in effect give Baby Buddies exclusive rights over the very idea of a plastic sculpted teddy bear, which is expressly precluded under the copyright laws.

From there, the decision continues on to examine such elements of the bears as the positioning of the paws, the shape of the ears and the belly of the bears (pot belly vs a flatter torso - I swear I am not making this up...).

In addition to providing further examples of the nature of the analysis which US courts undertake, tThe decisions are notable from a Canadian perspective because of the highly formulaic manner in which the analysis proceeds: identify the elements of both works, separate out the protectable from the non-protectable elements, then compare the protectable elements to determine whether copying of a substantial part has occurred.  While that step-by-step approach is nascent in some Canadian cases (see my paper, linked to above, for its application in Canadian entertainment copyright cases), Canadian courts should regularize their analysis in a similar fashion so as to encourage the predictability of the infringement analysis.

Lecture at IPIC/McGill Summer Courses

Stephen Zolf and I will be speaking this Wednesday in the Intellectual Property Institute of Canada / McGill University Business of Copyright summer course - our lecture will be taking place in Track 1 - Copyright in Entertainment and Publishing at 1:30pm.  We'll be speaking about copyright aspects of the film and television industries, with particular emphasis on structuring copyright ownership issues, the errors and omissions "clearance" process and the relevance of new electronic distribution models.  The full course brochure can be accessed here.

Older Posts